
- DMC
- Devil May Cry
- バージル
- Vergil
- V
- Vちゃん
- ブレイク
- Blake
- 詩集
- 推しの推し
ノートの詳細
我が推しバージル(V)は、ウィリアムブレイク(William Blake)推し。
推しの推しは、推さねば、という訳で、ブレイク全作品集を入手した。
…重い。魔剣スパーダか、貴様は。
英日対訳翻訳の岩波の赤本選集も読んだが、肝心の知りたい作品は、日本語翻訳されている本が一冊しかなく、しかも翻訳があまり良くないとの評価があり、熟考した上、英語原著版を古書で購入したのだが、…。
幾ら何でも、重すぎだろ、コレ。
嗚呼、コレが推しの愛って奴か。
読書がてら鍛錬せよという事か。
…受け止めて進ぜようぞ。
翻訳版もよいが、やはり微妙なニュアンスが変わるし、音も変わるため、原著版で朗読したいという訳だ。
早速、Vちゃんを真似て、朗読する。
ぐっ!重…!(魔剣スパーダを持てない非力なVのあのシーン)
…今の俺には心はあっても、力がない。
慌てるな、そんな事もあろうかと、電子書籍版も購入したであろうが。
フン、悪くない。
Kindleは中々やるな。
機械翻訳も読み上げも出来る。
ヘンテコな翻訳もたまにはあるがな。(自分の英語力は棚上げ)
…及第点だ。
そんなわけで、ブレイク詩集を楽しむ今日この頃である。